جمعه: 1403/02/28

Things which are Makrooh in prayers

 

English
Friday / 17 May / 2024

Things which invalidate prayers

 

1135. Twelve things make prayers void, and they are called Mubtilat.

 

English

Salawat on the Holy Prophet (peace be upon Him)

 

1133. It is Mustahab that whenever a person hears or utters the sacred name of the holy Prophet of Islam like, Mohammad or Ahmad (peace be upon Him), or his title like, Mustafa or his patronymic appellation like Abul Qasim, he should recite Salawat (i.e. Allahumma salli ‘Ala Mohammadin wa Aali Mohammad), even if that happens during the Namaz, it is Mustahab to recite Salawat.

English

Ta'qib (Supplication after prayers)

 

1131. It is Mustahab that after offering the prayers, one should engage oneself in reciting Zikr, Duas (supplication), and reading from the holy Qur'an. It is better that before he leaves his place, and before his Wudhu, or Ghusl or Tayammum becomes void, he should recite Ta’qib facing Qibla.

English

VI. Translation of Tashahhud and Salam

 

Al Hamdu Lillah, Ash Hadu An La ilaha illal Lahu Wahdahu La Sharika Lah
(All praise is for Allah, and I testify that there is none worth worshipping except the Almighty Allah, Who is One and has no partner).

Wa Ashhadu Anna Mohammadan ‘Abduhu wa Rasuluh
(And I testify that Muhammad is His servant and messenger).

Alla Humma Salli ‘Ala Mohammadin wa Aali Mohammad.
(O Allah! Send Your blessings on Muhammad and his progeny).

English

V. Translation of Tasbihat Arba’ah

 

Subhanallahi Wal Hamdu Lillahi Wa La ilaha Lallahu Wallahu Akbar.
(Glory be to Allah, and all praise is for Him and there is no one worth worshipping other than Allah, and He is Greater than any description).

 

English

IV. Translation of Qunoot

 

La ilaha illallahul Halimul Karim
(There is none worth worshipping but Allah Who is Forbearing and Generous).

La ilaha illallahul ‘Aliyyul ‘Azim
(There is none worth worshipping but Allah Who is Eminent and Great).

Subhanallahi Rabbis Samawatis Sab’ wa Rabbil Arazinas Sab’
(Glory be to Allah, Who is the Sustainer of the seven heavens and of the seven earth).

English

III. Translation of the Zikr during Ruku’ and Sajdah, and of those which are Mustahab

 

Subhana Rabbi Yal 'Azimi wa Bihamdihi
(Glory be to my High Sustainer and I praise Him)

 

Subhana Rabbi Yal A'la wa Bihamdihi
(Glory be to my Great Sustainer, Most High, and I praise Him)

Sami' Allahu liman Hamidah
(Allah hears and accepts the praise of one who praises)

English

II. Translation of Surah Al – Tawheed

 

Bismillahir Rahmanir Rahim
(In the Name of Allah The most Compassionate and The most Merciful).

Qul Huwallahu Ahad
(O Prophet!) Say: “He is Allah, the One and Unique”.

Allahus Samad
(Allah is the All-embracing.).

Lam Yalid Walam Yulad
(He neither begat, nor was begotten,).

Walam Yakullahu Kufuwan Ahad.
(nor has He any equal).

English

I. Translation of Surah Al - Hamd

 

Bismillahir Rahmanir Rahim
(In the Name of Allah The most Compassionate and The most Merciful).

Alhamdu lillahi Rabbil 'alamin
(All Praise be to Allah, the Sustainer of the creation).

Arrahmanir Rahim
(The Compassionate, the Merciful).

Maliki Yaw Middin
(Lord of the Day of Judgment).

 

English

Pages

Subscribe to RSS - آیت الله العظمی حاج شیخ لطف الله صافی گلپایگانی