وریز وجوهات
« اللَّهُمَ‏ صَلِ‏ عَلَى‏ مُحَمَّدِ بْنِ‏ عَلِيٍ‏ بَاقِرِ الْعِلْمِ‏ وَ إِمَامِ الْهُدَى وَ قَائِدِ أَهْلِ التَّقْوَى وَ الْمُنْتَجَبِ مِنْ عِبَادِكَ اللَّهُمَّ وَ كَمَا جَعَلْتَهُ عَلَماً لِعِبَادِكَ وَ مَنَاراً لِبِلَادِكَ وَ مُسْتَوْدَعاً...
سه شنبه: 5/مرد/1400 (الثلاثاء: 17/ذو الحجة/1442)

1. ترجمه سوره حمد

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خداوند بخشنده مهربان.

الْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعَالَمِين

ستايش، مخصوص خداوندي است كه پروردگار همه جهان‌ها است.

الرَّحْمنِ الرَّحِيم

پروردگاري كه بخشنده و مهربان است.

 

مَالِكِ يَوْمِ الدِّين

مالك روز جزا است.

اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَ ايَّاكَ نَسْتَعِين

فقط تو را عبادت مي‎كنيم، و فقط از تو كمك مي‎خواهيم.

اِهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقِيم

هدايت كن ما را به راه راست «كه آن دين اسلام است»

صِراطَ الَّذِينَ اَنْعَمْتَ عَلَيْهِم

راه كساني كه به آنان نعمت دادي «كه آنان، پيغمبران و جانشينان
پيغمبران هستند».

غَيْرِ الْمَغْضوُبِ عَلَيْهِمْ وَ لَا الضّالِّين

نه راه كساني كه غضب كرده‎اي بر ايشان، و نه آن كساني كه گمراهند.

موضوع: 
نويسنده: 
کليد واژه: